Jump to content
The Official Site of the Vancouver Canucks
Canucks Community

thejazz97

Members
  • Posts

    18,312
  • Joined

  • Days Won

    31

thejazz97 last won the day on March 2 2019

thejazz97 had the most liked content!

6 Followers

About thejazz97

  • Birthday 12/21/1997

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location
    Saskatchewan

Recent Profile Visitors

76,520 profile views

thejazz97's Achievements

Canucks All-Star

Canucks All-Star (13/14)

12.3k

Reputation

Single Status Update

See all updates by thejazz97

  1. French speakers of CDC, do you use “donc” or “alors” to mean “so”?

    1. Cramarossa

      Cramarossa

      I am not a native francophone (took French for years in school here in the US) but I've always used "donc". I would see "alors" in textbooks but no one I knew ever used it. Except if they were saying "zut alors" lol.

    2. Art Vandelay

      Art Vandelay

      As someone bilingual, it depends on the sentence. “Donc” is what you would hear from a native speaker 99% of the time; It can mean “and then”. Think dude where’s my car at the Chinese restaurant. “Alors” is used similarly to therefore; the previous remark relates to the next. It would be first in translations because it directly translates.

    3. -AJ-

      -AJ-

      Didn't even know alors could be used in that way, but I'm not too much of a French speaker.

×
×
  • Create New...